Prediker 9:10

SVAlles wat uw hand vindt om te doen, doe [dat] met uw macht; want er is geen werk, noch verzinning, noch wetenschap, noch wijsheid in het graf, daar gij heengaat.
WLCכֹּ֠ל אֲשֶׁ֨ר תִּמְצָ֧א יָֽדְךָ֛ לַעֲשֹׂ֥ות בְּכֹחֲךָ֖ עֲשֵׂ֑ה כִּי֩ אֵ֨ין מַעֲשֶׂ֤ה וְחֶשְׁבֹּון֙ וְדַ֣עַת וְחָכְמָ֔ה בִּשְׁאֹ֕ול אֲשֶׁ֥ר אַתָּ֖ה הֹלֵ֥ךְ שָֽׁמָּה׃ ס
Trans.kōl ’ăšer timəṣā’ yāḏəḵā la‘ăśwōṯ bəḵōḥăḵā ‘ăśēh kî ’ên ma‘ăśeh wəḥešəbwōn wəḏa‘aṯ wəḥāḵəmâ bišə’wōl ’ăšer ’atâ hōlēḵə šāmmâ:

Algemeen

Zie ook: Dodenrijk, Hand (lichaamsdeel), Wetenschap, Wijsheid

Aantekeningen

Alles wat uw hand vindt om te doen, doe [dat] met uw macht; want er is geen werk, noch verzinning, noch wetenschap, noch wijsheid in het graf, daar gij heengaat.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

כֹּ֠ל

-

אֲשֶׁ֨ר

-

תִּמְצָ֧א

vindt

יָֽדְךָ֛

Alles, wat uw hand

לַ

-

עֲשׂ֥וֹת

om te doen

בְּ

-

כֹחֲךָ֖

met uw macht

עֲשֵׂ֑ה

doe

כִּי֩

-

אֵ֨ין

-

מַעֲשֶׂ֤ה

want er is geen werk

וְ

-

חֶשְׁבּוֹן֙

noch verzinning

וְ

-

דַ֣עַת

noch wetenschap

וְ

-

חָכְמָ֔ה

noch wijsheid

בִּ

-

שְׁא֕וֹל

in het graf

אֲשֶׁ֥ר

-

אַתָּ֖ה

-

הֹלֵ֥ךְ

daar gij heengaat

שָֽׁמָּה

-


Alles wat uw hand vindt om te doen, doe [dat] met uw macht; want er is geen werk, noch verzinning, noch wetenschap, noch wijsheid in het graf, daar gij heengaat.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!